문화 >

[Biz 잉글리시] I’m not authorized to do that.


I’m not authorized to do that.

저는 그럴 권한이 없습니다.

A:$100 per unit? That’s too steep. I can get the same thing for half that in China. We’d like to ask you for a 20% discount.

B:I’m sorry but I’m not authorized to do that.

A:개당 100달러라고요? 너무 비싸네요. 같은 물건을 중국에서는 반값에 살 수 있어요. 20%의 할인은 안될까요?

B:미안하지만, 저는 그럴 권한이 없습니다.

본문은 가격협상을 하는 상황으로 가격인하 요구에 대한 대화를 하고 있다.
‘authorize’는 ‘권한을 부여하다’, ‘위임하다’라는 뜻으로 ‘be authorized’는 수동태의 형태를 취해서 ‘권한을 부여받다’를 의미한다. 따라서 ‘I’m not authorized to do that.’이라고 말하면 ‘저는 그럴 권한이 없습니다.’라는 표현이 된다.