문화 >

[Biz잉글리시] I’ll have it ready in no time.


I’ll have it ready in no time.

즉시 해 드릴게요.

A: Are you busy this morning, Mr. Park?

B: Well, I have a meeting at 11:30. Before then, I’m okay, sir.

A: Uhm. then could you help me with this report? I need to make Powerpoint slides for the presentation tomorrow.

B: No problem. I’ll have it ready in no time.

A: 오늘 아침에 바쁜가, Mr. Park?

B: 11시30분에 회의가 있는데요. 그 전에는 괜찮습니다.

A: 그럼 이 보고서 작성을 좀 도와주겠나? 내일 발표를 위해 파워포인트 슬라이드를 만들어야 하거든.

B: 알겠습니다. 즉시 해 드릴게요.

본문에서 ‘ready’는 ‘준비가 된’을 의미하고 ‘in no time’은 ‘즉시’, ‘곧바로’인 ‘right away’와 비슷한 뜻이다. 따라서 ‘I’ll have it ready in no time.’이라고 말하면 ‘즉시 준비해 놓겠습니다.
’ 또는 ‘즉시 해 드릴게요.’라는 의미다. 참고로 ‘in time’은 ‘시간 안에’를 뜻하는데 만약 ‘I’ll have it ready in time.’이라고 말하면 ‘정해진 시간 안에 그 일을 준비해 놓겠습니다.’라는 표현이 된다.