이익훈의 E-TOEIC 특강
1. The defense lawyer demanded for a change of ------- arguing that the people living in that state were highly racist.
(A) proof (B) terrace
(C) slate (D) venue
2. This morning the CEO read a report that ------- that the company‘s strong dependence on imported raw materials hinders it from meeting the annual sales target.
(A) emphasizes (B) tells
(C) applies (D) delivers
3. In the past ten years, the capital city has become so ------- populated that the government is seriously thinking about moving the capital to another city.
(A) serenely (B) tightly
(C) densely (D) shapely
4. Residents have voiced concern ------- the proposed expansion of the highway from three lanes to five.
(A) over (B) along
(C) with (D) into
5. The group of scientists has created an ------- theory that global climate change is unavoidable.
(A) assorted (B) inquisitive
(C) inclining (D) earnest
1.
‘해설’ 인종차별주의자들이 많다는 이유를 들어 변호사가 요청할 수 있는 변경 사항이 무엇인지 파악하는 것이 관건이다. (A) proof ‘증거’, (B) terrace ‘테라스, 베란다’, (C) slate ‘슬레이트’는 빈칸에 들어가 어울리는 의미를 나타내지 못한다. 그러므로 (D) venue ‘재판 장소’가 정답이다.
‘어구’ defense lawyer 피고측 변호사 demand for ∼을 요구하다 argue 논하다, 논의하다 highly 매우, 아주
‘번역’ 피고측 변호사는 그 지역 사람들 상당수가 인종차별주의자들이라고 주장하며 재판지 변경을 요구했다.
‘정답’ (D)
2.
‘해설’ 보고서가 that 이하의 내용이라고 설명하는 동사로 보기 중에 emphasize ‘강조하다’가 적합하다. 즉, ‘that 이하의 사실을 강조하다’라는 의미다. (B) tells는 that절 앞에 간접목적어(∼에게)가 필요하다. (C) apply ‘적용하다, 응용하다’ (D) deliver ‘배달하다, 전하다’
‘어구’ dependence on ∼에의 의존 imported 수입한 raw materials 원자재 hinder A from -ing A가 ∼하는 것을 방해하다 annual sales target 연간판매 목표
‘번역’ 오늘 아침 최고경영자는 수입 원자재에 지나치게 의존하는 것이 연간 판매 목표를 달성하는 데 걸림돌이라고 강조하는 보고서를 읽었다.
‘정답’ (A)
3.
‘해설’ 빈칸 뒤에 있는 populated가 정답의 단서로 ‘거주하는, 사람이 사는’이라는 뜻으로 (C) densely가 들어가 densely populated ‘인구가 조밀한’과 같은 표현을 나타낸다. (A) serenely ‘고요하게’ (B) tightly ‘단단하게’ (D) shapely ‘맵시 있는, 균형 잡힌’
‘어구’ in the past ten years 지난 10년간 capital (city) 수도 seriously 심각하게 think about ∼에 대해 생각하다
‘번역’ 그 수도는 지난 10년간 너무나 인구 밀도가 높아져서 정부는 수도 이전을 진지하게 고려했다.
‘정답’ (C)
4.
‘해설’ 관용 표현으로 ‘∼에 대한 걱정’이란 뜻을 나타낼 때 동사 concern 뒤로 over, for, about를 쓴다. 그리고 voice concern about ‘∼에 대한 우려의 목소리를 내다’라는 구문도 함께 알아두자
‘어구’ resident 거주자 voice 말로 나타내다, 표명하다 proposed 제안된 expansion 확장 lane 차선
‘번역’ 주민들은 고속도로를 3차선에서 5차선으로 확장하는 제안에 대해 우려의 목소리를 냈다.
‘정답’ (A)
5.
‘해설’ 빈칸 뒤에 있는 theory와 의미상 어울리는 형용사를 골라야 한다. (A) assorted ‘구색을 갖춘, 잡다한’ (B) inquisitive ‘탐구적인, 알고 싶어 하는, 꼬치꼬치 캐묻는’ (C) inclining ‘∼로 기울어지는’ (D) earnest ‘성실한, 진지한’ 중에서 가장 적절한 것은 (B) inquisitive‘탐구적인’이다.
‘어구’ theory 이론 global 지구 전체의, 세계적인 climate change 기후 변화 unavoidable 불가피한
‘번역’ 과학자 그룹은 전 세계에 걸친 기후변화는 불가피하다는 이론을 내놓았다.
‘정답’ (B)
※ 저작권자 ⓒ 파이낸셜뉴스. 무단 전재-재배포 금지










