문화 문화일반

이익훈의 E-TOEIC 특강

파이낸셜뉴스

입력 2006.05.24 15:11

수정 2014.11.06 05:25



1. On a ------- day, the view from the top of the mountain is panoramic and unparalleled.

(A) opaque (B) transparent

(C) clear (D) visible

2. Mr. Graham ------- decided which contractor to hire to do the reconstruction work.

(A) final (B) finally

(C) finalizing (D) finalized

3. Overnight parking for chartered buses are permitted in ------- spaces only.

(A) restricting (B) designated

(C) ascending (D) reinstated

4. The report clearly showed ------- that indicated that the books were altered.

(A) inconsistencies (B) ineptitudes

(C) inabilities (D) inactivities

5. Our educational program will -------, but will not be limited to, tours, talks and live productions.

(A) do (B) compose

(C) start (D) include

문제 1.

▨해설

transparent를 보고 의미상 맑고 투명한 이미지를 떠올릴 수 있으나 실제로 이 단어는 ‘투명하여 속이 훤히 비치는’이라는 용법으로 쓰인다. 날씨가 ‘좋다’ 혹은 ‘개다’라고 할 때는 형용사 (C) clear가 적합하다. (A) opaque 불투명한 (B) transparent 투명한 (D) visible 가시의, 뚜렷한

▨어구

view 전경 top of the mountain 산 정상 panoramic 다채로운, 파노라마식의 unparalleled 비할 바 없는, 견줄 나위 없는

▨번역

맑게 갠 날 산 정상에서 보는 경치는 다채롭고 무엇과도 비할 바 없다.

▨정답 (C)

문제 2.

▨해설

주어와 동사 사이의 빈칸에 올 수 있는 품사는 부사인 (B) finally 밖에 없다.

▨어구

contractor 계약자, 토건업자 hire 고용하다 reconstruction work 복구‘재건’ 작업

▨번역

그라함은 어느 토건업자를 고용해 복구 작업을 시킬 것인가라는 점을 결국 결정했다.



▨정답 (B)

문제 3.

▨해설

전세 버스가 철야 주차를 하는 곳이니 ‘지정된 장소’라는 의미를 나타낼 수 있는 designated가 가장 적합하다. (A) restricting 제한하는, 한정하는 (B) designated 지정된 (C) ascending 오르는, 상승하는 (D) reinstated 회복된, 복위된

▨어구

overnight parking 밤샘 주차 chartered bus 전세 버스 permit 허가하다, 허락하다

▨번역

전세 버스에 대한 철야 주차는 오직 지정된 공간에서만 허용된다.

▨정답 (B)

문제 4.

▨해설

장부(books)의 내용이 바뀌었다는 것을 나타내는(indicated) 보고서(report)의 성질로는 ‘불일치, 모순’이라는 의미의 (A) inconsistencies가 어울린다. (A) inconsistency 불일치, 모순 (B) ineptitude 부적당, 어리석음 (C) inability 무능, 무력 (D) inactivity 무활동, 무기력

▨어구

clearly 분명히, 명백하게 indicate 가리키다, 나타내다 alter (모양·성질 등을) 바꾸다

▨번역

보고서는 일치하지 않는 점을 분명히 보여줬는데 그것은 장부 내용이 변경된 것을 의미했다.

▨정답 (A)

문제 5.

▨해설

do의 용법에 자동사적으로 ‘충분하다, 쓸모가 있다’는 것이 있다. 그런데 이를 안다면 더 혼동이 될 수 있는 문제다.
여기선 tour 이하가 빈칸의 목적어에 해당하므로 (D) include가 적합하다. (, but ∼ limited to,)는 문장의 의미를 더해주기 위한 용법으로 쓰이므로 사실 없어도 무방하다.


▨어구

educational program 교육 프로그램 limit 제한하다, 한정하다 live production 실제 (제품) 제작 compose 조립하다, 구성하다

▨번역

저희의 교육 프로그램은 다음 내역을 포함하지만 그것에 국한되지는 않는데 투어, 토론 그리고 실제 작품 제작 등이 그것입니다.

▨정답 (D)

※ 저작권자 ⓒ 파이낸셜뉴스. 무단 전재-재배포 금지